Accom Thailand

May 9, 2008

ผู้แทนของดาไล ลามะ กล่าวว่าจีนแสดงความตั้งใจที่จะแก้ไขปัญหาทิเบต


นายโลดิ กยารี ผู้แทนของดาไล ลามะ ของทิเบตแถลงที่ เมืองธรรมศาลา ของ อินเดีย ในวันนี้ว่า


คณะผู้เจรจาของจีนได้แสดงความตั้งใจ ที่จะแก้ไขปัญหาทิเบตในระหว่างการเจรจา เมื่อไม่นานมานี้ แม้ว่าจะมีความยากลำบากที่จะหารือในเรื่องที่สำคัญหลายเรื่องก็ตาม


โดยที่ทั้งสองฝ่ายได้แลกเปลี่ยน ข้อเสนอในทางสร้างสรรค์ ซึ่งอาจจะเป็นส่วนหนึ่ง ของประเด็นเพื่อนำไปหารือในอนาคตได้ และ กำหนดการหารือครั้งต่อไปของทั้งสองฝ่าย จะมีขึ้นในเวลาอีกไม่นานข้างหน้า นี้

อ่านข้อมูลที่เกี่ยวข้องเพิ่มเติม

ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

May 8, 2008

Olympic torch at the top of Mt. Qomolangma – คบเพลิงโอลิมปิก โบกบนยอดเขาเอเวอเรสต์ เมื่อ 9.12 น. วันนี้

fromXinhuaChinese climbers display an Olympic torch, an Olympic flame lantern, a flag of International Olympic Committee, a Chinese National flag and a flag of the 29th Olympic Games at the top of the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Ngawang Chagxi/Xinhua).

Further Reading English’s Text
Read Mt. Qomolangma Info in English

คบเพลิงโอลิมปิกได้ไปถึงยอดเขาเอเวอเรสต์ ซึ่งเป็นยอดเขาที่สูงที่สุดในโลกเมื่อเช้าวันนี้

โดยเจ้าหน้าที่จีน ได้จัดเตรียมความพร้อม รักษาความปลอดภัยอย่างเต็มที่ ตลอดเส้นทาง คบเพลิงที่จุดบนยอดเขาเอเวอเรสต์นี้เป็นคบเพลิงพิเศษที่จัดทำขึ้น แยกออกจาก คบเพลิงที่ขณะนี้ นักวิ่งคบเพลิงชาวจีนกำลังนำคบเพลิงวิ่งไปในหลายมณฑลต่างๆ ก่อนที่จะถึงการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกในวันที่ 8 สิงหาคมนี้

การนำคบเพลิงโอลิมปิกขึ้นสู่ยอดเขาเอเวอร์เรสของจีน ถือเป็นความสำเร็จครั้งแรกของมหกรรมโอลิมปิกที่ยิ่งใหญ่ ซึ่งจีนหวังว่าจะช่วยลบภาพของ การกระทำของจีนต่อกลุ่มผู้ประท้วงในทิเบต หลังจากที่ต้องเลื่อนกำหนดการวิ่งคบเพลิงเป็นเวลาถึง 2 สัปดาห์ อันเนื่องมาจากสภาพอากาศเลวร้าย แต่ในที่สุดคณะผู้วิ่งคบเพลิง 19 คนก็สามารถปีนถึง ยอดเขาเอเวอร์เรสเป็นผลสำเร็จในที่สุด


อ่านข้อมูลเกี่ยวกับ ยอดเขาเอเวอร์เรส
goto Top – ขึ้นไปเริ่มต้น

Jili_1stbearer


The Beijing Olympic torch was ignited by Luobuzhandui (1st, L) at 9:12 am local time on Mt. Qomolangma on Thursday. A 30-meter relay on the world’s highest peak has started with female climber Jiji (R). (Photo credit: Xinhua)

cheer_on_top

Chinese climbers cheer with flags at the top of the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Chagxi Cering/Xinhua)

grab from TV

TV grab from May 8, 2008 shows Chinese climbers relay the Olympic torch at the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Xinhua)

ยอดเขาเอเวอเรสต์ (Mount Everest) เป็นยอดเขาหนึ่งในเทือกเขาหิมาลัย ซึ่งเกิดจากการชนกันของแผ่นเปลือกโลกยูเรเซียนและแผ่นเปลือกโลกอินเดีย ในทางภูมิรัฐศาสตร์ ยอดเขาเอเวอเรสต์ถือเป็นจุดแบ่งพรมแดนระหว่างประเทศเนปาลและทิเบต โดยชาวเนปาลเรียกยอดเขาเอเวอเรสต์ว่า สครมาถา (ภาษาสันสกฤต: सगरमाथा หมายถึง หน้าผากแห่งท้องฟ้า) ส่วน ชาวทิเบตขนานนามยอดเขาแห่งนี้ว่า โชโมลังมา (จากภาษาจีน: 珠穆朗玛 [จูมู่หลั่งหม่า] หมายถึง มารดาแห่งสวรรค์)

ชื่อยอดเขาเอเวอเรสต์นั้น ตั้งโดย เซอร์แอนดรูว์ วอ นักสำรวจประเทศอินเดียชาวอังกฤษ เพื่อเป็นเกียรติแก่ เซอร์จอร์จ อีฟเรสต์< นักสำรวจประเทศอินเดียรุ่นก่อนหน้า (คำว่า Everest นี้ คนส่วนมากอ่านออกเสียงเป็น เอเวอเรสต์ ขณะที่เซอร์จอร์จอ่านออกเสียงชื่อสกุลของตัวเองว่า อีฟเรสต์) ซึ่งก่อนหน้านั้นนักสำรวจเรียกยอดเขาแห่งนี้เพียงว่า ยอดที่สิบห้า (Peak XV)

คนทั่วไปจดจำชื่อเอเวอเรสต์ได้ในฐานะยอดเขาที่สูงที่สุดในโลก แต่สำหรับชาวเชอร์ปาและนักปีนเขาบาง คนแล้ว ยอดเขาเอเวอเรสต์ไม่ได้เป็นเพียงแค่จุดที่สูงที่สุดบนพื้นโลกเท่านั้น หากยังเป็นจุดหมายสูงสุดในชีวิตพวกเขาด้วย การไปให้ถึงยอดเขาเอเวอเรสต์เป็นเรื่องที่ยากลำบาก แต่เมื่อยอดเขาเอเวอเรสต์ถูกพิชิตได้ นั่นหมายความว่าขีดจำกัดของมนุษยชาติได้เพิ่มขึ้นอีกขั้นหนึ่งแล้ว
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี


อ่านข้อมูลเกี่ยวกับ
ยอดเขาเอเวอร์เรส
goto Top – ขึ้นไปเริ่มต้น

panoramique_mont_everest

Mount Everest, also called Chomolungma, Qomolangma or Zhumulangma (in Tibetan: ཇོ་མོ་གླང་མ, in Chinese: 珠穆朗玛峰 Zhūmùlǎngmǎ Fēng) or Sagarmatha (Nepali: सगरमाथा) is the highest mountain on Earth, as measured by the height of its summit above sea level, which is 8,848 metres or 29,029 feet. The mountain, which is part of the Himalaya range in High Asia, is located on the border between Sagarmatha Zone, Nepal and Tibet, China.

The Great Trigonometric Survey of India established the first published height of Everest in 1856 at 29,002 ft (8,840 m), although at the time Everest was known as Peak XV. The mountain was given its official English name in 1865 by the Royal Geographical Society upon recommendation of Andrew Waugh, the British Survey General of India at the time. Waugh was unable to propose an established local name due to Nepal and Tibet being closed to foreigners at the time although Chomolungma had been in common use by Tibetans for centuries.
์From Wikipedia, the free encyclopedia.


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

May 4, 2008

รัฐบาลทิเบตพลัดถิ่น กับจีนได้เริ่มการเจรจาขึ้นแล้วที่เมืองเสิ่นเจิ้น


นายซัมธง รินโปเช นายกรัฐมนตรีรัฐบาลทิเบตพลัดถิ่นยืนยันว่า การเจรจาระหว่างผู้แทนขององค์ดาไล ลามะ ผู้นำจิตและวิญญาณของชาวทิเบตกับเจ้าหน้าที่ของจีนได้เริ่มขึ้นแล้วที่เมือง เสิ่นเจิ้นของจีนแต่ไม่เปิดเผยรายละเอียดอื่นๆ โดยกล่าวแต่เพียงว่า


การเจรจาได้เริ่มขึ้นเมื่อเช้านี้และผู้แทนของทิเบตจะเดินทางกลับไปยัง อินเดีย ซึ่งเป็นที่ตั้งของรัฐบาลพลัดถิ่นในวันอังคารหรือวันพุธนี้ ซึ่งรายละเอียดต่างๆจะทราบได้หลังจากนั้น


อย่างไรก็ตามบรรดาผู้นำทิเบตไม่ได้คาดหวังอะไรมากนักจากการเจรจาครั้งนี้ นอกจากต้องการให้วิกฤติการณ์ที่เกิดขึ้นในทิเบตขณะนี้ยุติลง

อ่าน ข่าวก่อนหน้า นี้

ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

May 3, 2008

ผู้แทนของทิเบต จะเจรจากับ จีน ในวันพรุ่งนี้


ผู้แทนขององค์ดาไล ลามะ ผู้นำด้านจิตวิญญาณของทิเบตจะเดินทางถึงฮ่องกงในวันนี้ ก่อนที่จะเข้าร่วมการเจรจากับเจ้าหน้าที่จีน เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ เกิดการประท้วงต่อต้านรัฐบาลจีน อย่างรุนแรงในทิเบต เมื่อเดือนมีนาคมที่ผ่านมา


โดยการเจรจาจะจัดขึ้นที่ เมืองเสิ่นเจิ้น ในวันพรุ่งนี้ หลังจากที่จีนได้เสนอจัดการเจรจาดังกล่าว เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว เนื่องจากชาติตะวันตกเรียกร้อง ให้จีน เปิดการเจรจาครั้งใหม่กับ องค์ดาไล ลามะ ซึ่งต้องการสิทธิในการปกครองตนเองมากขึ้น และเสรีภาพทางศาสนาในทิเบต


อย่างไร ก็ตาม ก่อนที่จะถึงการเจรจาดังกล่าว หนังสือพิมพ์พีเพิลเดลี่ ของทางการจีนได้เผยแพร่บทความวันนี้ กล่าววิพากษ์วิจารณ์ ผู้นำด้านจิตวิญญาณ ของทิเบต พร้อมกับระบุว่า ปัญหาทิเบตไม่ได้เกี่ยวข้องกับเรื่องศาสนา หากแต่เป็นข้ออ้างของผู้นำทิเบตเท่านั้น


จีนและผู้แทนขององค์ดาไล ลามะ เคยจัดการเจรจามาแล้วทั้งหมด 6 ครั้งนับตั้งแต่ปี 2545 แต่การเจรจาไม่ประสบผลสำเร็จแต่อย่างใด


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

April 28, 2008

วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกใน เกาหลีเหนือเรียบร้อย

ขบวนวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกได้เริ่มออก วิ่งไปตามถนนในกรุงเปียงยางของเกาหลีเหนือในวันนี้ โดยผู้วิ่งคบเพลิงคนแรกคือ ปัก ดู อิก นักฟุตบอลทีมชาติที่เคยพาทีมผ่านถึงรอบก่อนรองชนะเลิศฟุตบอลโลกเมื่อปี 2509 ซึ่งรวมระยะทางการวิ่งคบเพลิงราว 20 กิโลเมตร และมีประชาชนประมาณ 1,000 คน ออกมาแสดงการสนับสนุนจีน ซึ่งเป็นพันธมิตรใกล้ชิดกับเกาหลีเหนือ และเป็นครั้งแรกที่เกาหลีเหนือได้มีโอกาสต้อนรับคบเพลิงโอลิมปิก อย่างไรก็ตามในพิธีวิ่งคบเพลิง นายคิม จอง-อิล ผู้นำเกาหลีเหนือ ไม่ได้มาร่วมด้วย โดยมีนายคิม ยอง นัม ผู้นำอันดับสอง เป็นผู้ส่งมอบคบเพลิงให้แก่นักวิ่งคนแรก
ก่อนหน้านี้ทางการเกาหลี เหนือให้คำมั่นว่า จะดูแลการวิ่งคบเพลิงให้เป็นไปอย่างเรียบร้อย และไม่ให้เกิดการประท้วงเหมือนเช่นในประเทศอื่นๆ ที่ผ่านมา
ชาวเกาหลีเหนือหลายพันคนได้โบกธงและดอกไม้ ตลอดจนเต้นรำต้อนรับคบเพลิงการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกตามถนนสายต่างๆ ของกรุงเปียงยางอย่างสงบในวันนี้เป็นวันแรก อย่างไรก็ตาม นายปัก ฮัค ซัน ประธานคณะกรรมการกีฬาโอลิมปิกของเกาหลีเหนือ กล่าวว่า นายคิม จอง-อิล ผู้นำเกาหลีเหนือไม่ได้เข้าร่วมในการต้อนรับคบเพลิงดังกล่าว แต่กระนั้นก็ตามก็ได้ให้ความสนใจเป็นอย่างยิ่งต่อการสำเร็จในการวิ่งคบเพลิง ในครั้งนี้ โดยผู้ที่วิ่งคบเพลิงคนแรกของเกาหลีเหนือก็คือ นายปัก ดู อิก นักฟุตบอลทีมชาติที่เคยนำทีมของเขาเข้าถึงรอบรองชนะเลิศฟุตบอลโลกเมื่อปี 2509 ได้วิ่งคบเพลิงเป็นระยะทางราว 20 กิโลเมตร และการวิ่งคบเพลิงครั้งนี้ดำเนินไปด้วยดีและไม่มีการประท้วงเหมือนประเทศ อื่น

April 27, 2008

Olympic torch in Seoul – วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกที่เกาหลีใต้ จบลงแล้วอย่างทุลักทุเล

Read in English [2 Video Reports from BBC]


เกาหลีใต้ วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกแล้วใน วันนี้ ท่ามกลาง การรักษาความปลอดภัยอย่างเข้มงวด โดยมีเจ้าหน้าที่ตำรวจให้การ อารักขาราว 1 พันนาย


การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกในเมืองนางาโน่ของ ญี่ปุ่นได้เสร็จสิ้นลงแล้วในวันนี้ หลังใช้เวลา 4 ชั่วโมง ท่ามกลางการประท้วงอย่างกว้างขวาง ของกลุ่มที่สนับสนุนจีนและทิเบต รวมทั้งกลุ่ม ชาตินิยมชาวญี่ปุ่น ซึ่งมีรายงานว่ามีผู้ได้รับบาดเจ็บอย่างน้อย 4 ค นระหว่างเกิดเหตุชุลมุนขึ้น ขณะที่ ตำรวจทำหน้าที่อย่างเต็มที่ ในการป้องกันไม่ให้ กลุ่มผู้ประท้วงก่อเหตุ รุนแรงขึ้น


ขณะที่กลุ่มผู้สนับสนุนจีน จำนวนหนึ่งได้ออกมาประท้วงที่ “โอลิมปิก พาร์ค” ทางตะวันออกเฉียงใต้ของกรุงโซล ซึ่งเป็นที่เริ่มต้นการวิ่งคบเพลิง การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกเริ่มในเวลา 02.20 น.ตามเวลาท้องถิ่น และ ได้สิ้นสุดลงที่ ศาลากลางจังหวัด ซึ่งอยู่ในใจกลางของ กรุงโซล


ในระหว่างทาง ก็มีการปะทะกัน ระหว่างกลุ่มต่อต้านจีน เกาหลีเหนือ และ กลุ่มสนับสนุน เกิดเหตุประท้วงระหว่างการวิ่งคบเพลิงที่ กรุงโซล โดยนายซอน จอง ฮุน วัย 45 ปี ชาวเกาหลีเหนือแปรพักตร์ พยายามจุดไฟเผาตัวเองหลังจากการวิ่งคบเพลิงผ่านไป 1 ชั่วโมง เขาใช้น้ำมันเบนซินราดตัวเองและ พยายามจุดไฟเผา แต่เจ้าหน้าที่ตำรวจระงับเหตุไว้ได้ทัน ก่อนหน้านี้นายซอน เคยพยายามรณรงค์ให้มีการช่วยเหลือ น้องชาย ของเขาให้รอดพ้น จากโทษประหารชีวิต ที่ทางการเกาหลีเหนือตั้งข้อหาว่าเป็นจารชน


นอกจากนี้ กลุ่มนักศึกษาที่สนับสนุนจีน และต่อต้านจีนได้ขว้างปาก้อนหินและขวดน้ำ เข้าใส่กัน ที่จุดเปลี่ยนผู้วิ่งคบเพลิง การวิ่งคบเพลิงในกรุงโซลต้องใช้กำลังตำรวจราว 8,000 นาย รักษาความปลอดภัยตลอดเส้นทางการวิ่งคบเพลิง


ซึ่งการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกครั้งต่อไป จะมีขึ้นในวันพรุ่งนี้ที่ กรุงเปียงยาง เกาหลีเหนือ และ ในวันพุธที่ 30 เมษายน ที่นครโฮจิมินต์ เวียตนาม


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


The Olympic torch has been carried through Seoul

seoul_relay1

Scuffles broke out between pro-China supporters and pro-Tibet protestors as it went by. (John Sudworth reports)

Seoul Torch Relay

Scuffles at South Korea torch leg


Scuffles between pro-China and pro-Tibet protesters
Pro and anti-China demonstrators have clashed in South Korea’s capital, Seoul, during the latest leg of the Olympic torch’s journey to Beijing.
The torch will now travel to North Korea and Vietnam before arriving on Chinese soil.

Read inThai —– English


External Links Below Use Browser “Back Button” Back to Here..

April 21, 2008

Olympic torch relay in Kuala Lumpur completed – การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิก ที่มาเลเซีย ผ่านไปท่ามกลางสายฝน


KUALA LUMPUR – The Olympic torch relay went through Kuala Lumpur, the capital of Malaysia, amid cheers, screams and also rain, wrapping up its 13th leg of global journey on Monday.


The relay completed running of 60 torchbearers fine and had to carry the last 20 in rain just after a short break in KL Tower, where a parachuting performance was put on.


Spectators wait for the torch in rain in Kuala Lumpur, Malaysia, April 21, 2008. Kuala Lumpur is the 13th stop of the 2008 Beijing Olympic Games torch relay.(Xinhua Photo)



The Olympic flame is leaving Kuala Lumpur for its 14th stop in global journey in Jakarta on Tuesday.


Read about the 13th Olympic Relay from China Daily

http://www.chinadaily.com.cn/olympics/torch/2008-04/21/content_6633224.htm



การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิก ที่มาเลเซียดำเนินไปอย่างราบรื่นท่ามกลางสายฝน จากการวางแผนรับมือการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกอย่างรัดกุม



โดยเตรียมกำลังเจ้าหน้าที่ตำรวจมากกว่า 1,000 นาย พร้อมหน่วยรักษาความปลอดภัยอื่นๆ เพื่อดูแลความเรียบร้อยในการวิ่งคบเพลิงที่มีระยะทางทั้งสิ้น 16.5 กิโลเมตร ซึ่งก็ไปสิ้นสุดที่ “เปโตรนัส ทวิน ทาวเวอร์ส” อาคารแฝดที่สูงที่สุดในโลก ท่ามกลางสายฝน

.


Erfolgreicher Fackellauf in Malaysia


Kuala Lumpur

Der olympische Fackellauf hat am Montag in der malaysischen Hauptstadt Kuala Lumpur erfolgreich stattgefunden.

Die 13. Etappe des Fackellaufes der Beijinger Olympischen Sommerspiele außerhalb des chinesischen Festlandes in Kuala Lumpur hat vier Stunden gedauert. 80 Fackelträger trugen das olympische Feuer 16 Kilometer durch Kuala Lumpur. Es ist das zweite Mal nach den Olympischen Spielen in Tokio 1996, dass das olympische Feuer in Malaysia eintrifft.



Das olympische Feuer soll am Dienstag die indonesische Hauptstadt Jakarta erreichen.


Am Montag betonte der vietnamesischen Ministerpräsident Nguyen Tan Dung, auch sein Land werde mit allen Kräften ein sicheres Tragen des Feuers gewährleisten. Beim Fackellauf solle die Liebe des vietnamesischen Volkes für Sport und Frieden sowie die Freundschaft zwischen Vietnam und China gezeigt werden, so Nguyen Tan Dung weiter.


Am 29. April wird das olympische Feuer in Ho-Chi-Minh-City eintreffen.


Original Nachricht CRI (http://german.cri.cn/221/2008/04/21/1@92227.htm)

ญี่ปุ่นเปลี่ยนจุดเริ่มต้นการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิก เมืองนางาโน


เจ้าหน้าที่เทศบาลเมืองนางาโน ของญี่ปุ่นตัดสินใจในวันนี้ว่า จะใช้ลานจอดรถ แห่งหนึ่งในเมืองนางาโน เป็นจุดเริ่มต้นการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกในวันที่ 26 เมษายนนี้ เนื่องจากเกรงว่าจะมีการประท้วงต่อต้านจีน


หลังจาก วัดเซนโคจิ ซึ่งเป็นวัดชื่อดังได้ขอถอนตัว เป็นเจ้าภาพ จัดพิธีเริ่มต้นการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา เนื่องด้วยเหตุผล ด้านความปลอดภัยและ ไม่เห็นด้วยที่ จีนใช้กำลังปราบปรามกลุ่มผู้ประท้วงในทิเบต โดยทางวัดกล่าวว่า ได้รับโทรศัพท์เกือบ 100 สาย ส่วนใหญ่สนับสนุนการตัดสินใจถอนตัวดังกล่าว


ทั้งนี้การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกในญี่ปุ่นจะวิ่งเป็นระยะทาง 18.5 กิโลเมตร และใช้ผู้ถือคบเพลิง 80 คน รวมทั้งโคซูเกะ คิตาจิมา นักว่ายน้ำเจ้าของเหรียญทองและยาโอริ โยชิดะ นักมวยปล้ำของญี่ปุ่น.


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์

April 20, 2008

Torch Relay from Bangkok to Kuala Lumpur – คบเพลิงโอลิมปิกถึงประเทศมาเลเซียแล้ว

.

ไฟคบเพลิงโอลิมปิกได้ถูกส่งต่อไปยัง
กรุงกัวลาลัมเปอร์ ประเทศมาเลเซีย เรียบร้อยแล้วเช้าตรู่วันนี้


กัวลาลัมเปอร์ (ออกเสียงตามภาษามลายูว่า กัวลาลุมปูร์; อักษรยาวี:كوالا لومڤور) เป็นเมืองหลวง ของประเทศมาเลเซีย และเป็นเมืองที่ใหญ่ที่สุด ในประเทศด้วย ภายในมาเลเซียเอง กัวลาลัมเปอร์มักจะเรียกย่อ ๆ ว่า KL
ท่ามกลางการรักษาความปลอดภัยอย่างเข้มงวดของ เจ้าหน้าที่ด้านความปลอดภัยของ มาเลเซีย เนื่องจากเกรงว่าจะเกิดความวุ่นวาย และเหตุรุนแรง ระหว่างการวิ่งคบเพลิง โอลิมปิกในวันพรุ่งนี้ ที่ประเทศมาเลเซีย


หลังจากเมื่อวานนี้ การวิ่งคบเพลิงในประเทศไทยเป็นไปอย่างราบรื่น โดยมีผู้มีชื่อเสียงระดับประเทศ 80 คนได้เข้าร่วมพิธี วิ่งคบเพลิง อันทรงเกียรติ การวิ่งคบเพลิงในประเทศไทยรวมระยะทางการวิ่ง 10.6 กิโลเมตรใช้เวลา 2 ชั่วโมง 45 นาที


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


Olympic torch relay in Kuala Lumpur


Jiang Xiaoyu, executive vice president of the Beijing Organizing Committee for the 2008 Olympic Games (BOCOG), walks out of the cabin with the lantern which holds the Olympic flame at the airport in Kuala Lumpur, capital of Malaysia, April 20, 2008. The flame of the 2008 Beijing Olympic Games on early Sunday arrived in the Malaysia capital of Kuala Lumpur, the 13th leg of its global torch relay.


Photo & News from Xinhua

April 19, 2008

French’s supermarket faces China boycott – ชาวจีนรวมตัวประท้วงต่อต้านฝรั่งเศส

เกิดเหตุชุมนุมประท้วงของชาวจีนหลายร้อยคน..


ในเมืองหวู่ฮั่น และกรุงปักกิ่ง ของประเทศจีน เพื่อต่อต้านฝรั่งเศส ที่พวกเขากล่าวหาว่าให้การสนับสนุนทิเบต


ชาวจีนกว่า 200 คน ชุมนุมประท้วงด้านนอกห้างดังของฝรั่งเศสในเมืองหวู่ฮั่น เรียกร้องไม่ให้ประชาชนเข้าไปในห้าง ซึ่งพวกเขาเชื่อว่าห้างดังกล่าวให้การสนับสนุนทิเบต ขณะเดียวกัน ก็เกิดเหตุชุมนุมประท้วงของชาวจีนในกรุงปักกิ่ง ที่บริเวณด้านหน้าโรงเรียนแห่งหนึ่ง และสถานทูตฝรั่งเศส รวมทั้งห้างสรรพสินค้าของชาวฝรั่งเศสอีก 4 แห่ง อย่างไรก็ตาม ไม่มีรายงานความรุนแรงเกิดขึ้น


เหตุแห่งการประท้วงครั้งนี้ เริ่มมาจาก การประท้วงการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกในกรุงปารีส และ การประกาศของประธานาธิบดีฝรั่งเศส นายนิโกลาส์ ซาร์โกซี ที่จะไม่เข้าร่วมพิธีเปิดการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก ในวันที่ 8 สิงหาคม ที่ ประเทศจีนจะเป็นเจ้าภาพ


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์

Carrefour faces China boycott


NOTE: Strong language used on the video of this report.


Apr. 18 – Some Chinese are demanding a boycott of foreign businesses, including the French Carrefour supermarket chain, whom they’re accusing of backing Tibetan independence.


Spokesmen at Carrefour’s China office could not be reached for comment.
The Beijing News on Tuesday (April 15, 2008) quoted a Carrefour spokesman surnamed Li as saying the company was investigating the boycott calls.
The Chinese official media has sought to temper these calls by urging angry citizens to focus on economic development.


Watch this video (02:02) Report from Reuters (Kitty Bu reports)

Next Page »

Blog at WordPress.com.