Accom Thailand

May 16, 2009

Celebrate 3 Soccer Champions in Europe – 3 แชมป์ ก่อนจบฤดู


Manchester United won their 11th Premier League and 18th English league
Inter Milan 17th champion as AC Milan loses
Barcelona returns to Spanish throne as Real Madrid loses


แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด คว้าแชมป์อังกฤษ ลีกสูงสุด สมัยที่ 18 เท่ากับ ลิเวอร์พูล
บีญาร์รีล (Villa Real) ก็ช่วยให้ บาร์ซ่า (Barça) ได้ครองแชมป์ลาลีก้า ของเสปน ก่อนกำหนด
มูรินโญ่ (José Mário dos Santos Mourinho Félix) ก็พา อินเตอร์ มิลาน
ได้แชมป์ กัลโช่ซีรี่อา สม้ยที่ 17 และ เป็นปีที่ 4 ติดต่อกัน (Serie A 2008-2009 Lega Calcio)


แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ป้องกันแชมป์ พรีเมียร์ชิป อังกฤษ และคว้าแชมป์ลีกสูงสุด สมัยที่ 18 มาครอง หลังเปิดสนามโอลด์ แทร็ฟฟอร์ด เสมอกับ อาร์เซนอล 0-0 ในเกมนัดรองสุดท้าย เมื่อวันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคม ที่ผ่านมา [อ่านต่อ] จาก ASTV-ผู้จัดการออนไลน์

Manchester United won ninth Premiership title 16 May 2009. BBC.

The game itself is a damp squib but it does not matter to the home side as the final whistle heralds their title win with a game to spare. BBC.

Manchester United drew with Arsenal at Old Trafford on Saturday to wrap up their 11th Premier League and 18th English league title.

But how did the season unfold?

BBC Sport looks back over the past 10 months and picks out some of the crucial moments that shaped the destiny of the championship.
Read Full Article From BBC Sport.


Title triumph spurs on Ferguson
Ferguson has been at Man Utd for over 20 years
Sir Alex Ferguson's 20 years at Manchester United

Sir Alex Ferguson's 20 years at Manchester United


Manager Sir Alex Ferguson wants to stay at Manchester United for several more years after leading the club to a ninth Premiership title on Sunday.
United were crowned champions after Chelsea drew at Arsenal and Ferguson, 65, said: “Why should I give up?

“I feel invigorated by the young players at the club and players like Ryan Giggs, Gary Neville, Paul Scholes turning out every week for me.

“I don’t know how long I will last now but I am enjoying it.”
Read Full Article From BBC Sport.

Also read Sir Alex Ferguson’s 20 years at Manchester United From BBC Sport.


Inter Milan champion as AC Milan loses

MILAN (AP) – Inter Milan became the first club in more than 50 years to win four successive Serie A titles when AC Milan lost to Udinese 2-1 on Saturday.
Going into the match, Milan needed to win to keep the title race alive, but the loss left it on 71 points, an insurmountable seven behind its cross-city rival with two matches to play.

Inter, with a game in hand, hosts Siena on Sunday in a likely party atmosphere.

The Serie A title was its 17th overall, and it became only the third club in the 111-year history of the competition to win four straight after Juventus won five in a row from 1931-35 and Torino won five consecutive in 1943 and 1946-49.
Read Full Article From Foxsports.

Inter Milan won its fourth consecutive league title Saturday and 17th in total. AP.

Inter Milan won its fourth consecutive league title Saturday and 17th in total. AP.

Inter Milan’s coach Jose Mourinho of Portugal, arm raised at center, is interviewed as supporters celebrate at the team’s Pinetina training grounds in Appiano Gentile, on the outskirts of Milan, northern Italy, after Inter Milan won the Serie A division title, late Saturday May 16, 2009.

With AC Milan losing 2-1 to Udinese in the Serie A match played in Udine Saturday, Inter Milan won its fourth consecutive league title Saturday and 17th in total. Going into the match Milan needed to win to keep the title race alive, but the loss leaves Carlo Ancelotti’s side on 71 points, an insurmountable seven behind its cross-city rival with just two matches to play. [AP Photo & Text]

Inter Milan won its fourth consecutive league title Saturday and 17th in total. Reuters Pictures.

Inter Milan won its fourth consecutive league title Saturday and 17th in total. Reuters Pictures.

Fans of Italian Serie A soccer team Inter Milan celebrate after the team won their 17th league title, in Duomo square, downtown Milan May 16, 2009. Inter Milan retained their Italian Serie A soccer league title on Saturday after AC Milan lost at Udine. [Reuters Pictures & Text]


“มิลาน” บุกพ่าย 1-2 ส่ง “งูใหญ่” ซิวสคูเด็ตโต 4 สมัยติดต่อกัน

“ปีศาจแดงดำ” เอซี มิลาน บุกไปพ่ายต่อ อูดิเนเซ 1-2 ส่งผลให้ อินเตอร์ มิลาน คว้าแชมป์ มาครองเป็นสมัยที่ 4 ติดต่อกันได้สำเร็จ โดยไม่ต้องรอลุ้น อีก 2 นัดสุดท้าย ใน การแข่งขันฟุตบอล กัลโชเซเรีย อา อิตาลี เมื่อ วันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคม ที่ผ่านมา[อ่านต่อ] จาก ASTV-ผู้จัดการออนไลน์

Barcelona returns to Spanish throne as Real Madrid loses

MADRID (AP) — Barcelona won the Spanish league title for the first time in three years on Saturday.

Barcelona’s eight-point advantage became unassailable in the standings when its closest rival Real Madrid lost 3-2 at Villarreal. Robert Pires, Ruben “Cani” Gracia and Joan Capdevila scored for Villarreal to sentence Madrid to its third straight defeat and leave the team to suffer its first trophyless season since 2005-06. Rafael van der Vaart and Gonzalo Higuain replied for last season’s champion.

Barcelona, which plays at Mallorca on Sunday, has 86 points with three games left, while Madrid has 78 with two to play.

The 19th title in Barcelona’s history was a triumph for 38-year-old coach Pep Guardiola, the club’s former midfielder who was in his first season in charge.

Read Full Article From usatoday.

Barcelona supporters celebrate league title Saturday and 19th in total. Reuters Pictures.

Barcelona supporters celebrate league title Saturday and 19th in total. Reuters Pictures.

Barcelona supporters celebrate after their team won the Spanish first division title for the 19th time at Barcelona’s Ramblas May 17, 2009. Barcelona won their 19th title without kicking a ball on Saturday when Real Madrid lost 3-2 at Villarreal. [Reuters Pictures & Text]

Real Madrid's goalkeeper Iker Casillas tries to stand up after Villarreal scored their third goal. Reuters Pictures.

Real Madrid's goalkeeper Iker Casillas tries to stand up after Villarreal scored their third goal. Reuters Pictures.

Real Madrid’s goalkeeper Iker Casillas tries to stand up after Villarreal scored their third goal during their Spanish first division soccer match at the Madrigal Stadium in Villarreal May 16, 2009. [Reuters Pictures & Text]


Villarreal 3-2 Real Madrid

Two-time reigning champions Real Madrid relinquished their Primera Division crown to arch rivals Barcelona after slumping to a 3-2 defeat at Villarreal.

Lying eight points behind pacesetters Barca with three games remaining, Madrid needed to win at El Madrigal to keep the title race alive – at least until Pep Guardiola’s men met Real Mallorca tomorrow.

But goals from Robert Pires, Ruben Cani and Joan Capdevila cancelled out efforts from Madrid duo Rafael Van der Vaart and Gonzalo Higuain to give Villarreal a much-needed boost in their hunt for a Champions League spot and hand Barca the title.
Read Full Article From usatoday.


“บาร์ซา” ซิวแชมป์ลาลีกา หลัง “ชุดขาว” บุกพ่าย 2-3

รีล มาดริด ยังหาฟอร์มเก่งไม่เจอ บุกไปพ่ายต่อ บีญาร์รีล 2-3 จนทำให้ บาร์เซโลนา คว้าแชมป์ลีก ไปครองแน่นอน ในการแข่งขัน ฟุตบอลลาลีกา สเปน เมื่อวันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคม ที่ผ่านมา[อ่านต่อ] จาก ASTV-ผู้จัดการออนไลน์

ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

Manchester United won their 11th Premier League and 18th English league – แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด คว้าแชมป์ลีกสูงสุด สมัยที่ 18

แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด ป้องกันแชมป์พรีเมียร์ชิป อังกฤษ และคว้าแชมป์ลีกสูงสุด สมัยที่ 18 มาครองหลังเปิดสนามโอลด์ แทร็ฟฟอร์ด เสมอกับ อาร์เซนอล 0-0 ในเกมนัดรองสุดท้ายเมื่อวันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคมที่ผ่านมา
http://manager.co.th/Sport/ViewNews.aspx?NewsID=9520000054880

Manchester United won ninth Premiership title 16 May 2009. BBC.

The game itself is a damp squib but it does not matter to the home side as the final whistle heralds their title win with a game to spare. BBC.

Manchester United drew with Arsenal at Old Trafford on Saturday to wrap up their 11th Premier League and 18th English league title.

But how did the season unfold? BBC Sport looks back over the past 10 months and picks out some of the crucial moments that shaped the destiny of the championship.
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/eng_prem/8044543.stm

Title triumph spurs on Ferguson

Ferguson has been at Man Utd for over 20 years

Manager Sir Alex Ferguson wants to stay at Manchester United for several more years after leading the club to a ninth Premiership title on Sunday.
http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/m/man_utd/6631411.stm

August 13, 2008

แกร์ รี่ คุก ้แย้งผ่าน แมนเชสเตอร์ อีฟนิง นิวส์ สื่อท้องถิ่นว่า อนาคตของ ซิตี้ ยังไม่เข้าสู่ความดำมืด

แกร์ รี่ คุก ประธานบริหาร แมนเชสเตอร์ ซิตี้
ปฏิเสธว่าสโมสรกำลังเดินทางไปสู่จุดจบ


หลัง พ.ต.ท. ดร.ทักษิณ ชินวัตร ตกเป็นผู้ต้องหาคดีทุจริต หลายกระทง พร้อมทั้งเปิดเผยว่า เจ้าของทีมชาวไทย มีโครงการสร้างทีมในระยะยาว ถึง 10 ปีข้างหน้า


อดีต ผู้นำประเทศไทย กำลังลี้ภัยทางการเมือง อย่างหัวซุกหัวซุน อยู่ในประเทศอังกฤษ หลังจากเลี่ยงคำสั่ง ไม่มารายงานตัว ต่อศาลฎีกา เพื่อฟังคำพิจารณา คดีอาญา หลีกเลี่ยงภาษี คอรัปชัน และประพฤติมิชอบ ที่ติดตัวอยู่หลายคดี จนทำให้หลายฝ่าย มองว่าอนาคตของ “เรือใบสีฟ้า” กำลังคืบคลานเข้าสู่ภาวะวิกฤต


เมื่อรวมกับกระแสข่าว ที่ว่า “แม้ว” ขัดสนถึงกับต้องขอยืมเงินจาก จอห์น วอร์เดิล อดีตประธานสโมสร เพื่อมาจ่าย ค่าเหนื่อยสตาฟฟ์โค้ช จนถูกนำไปเชื่อมโยง กับประเด็นที่ ทีมพยายามขาย เวดราน ชอร์ลูกา และ สตีเฟ่น ไอร์แลนด์ สองดาวเตะตัวหลัก โดยไม่ปรึกษากุนซือ มาร์ค ฮิวจ์ส ที่ไม่พอใจ จนอาจจะลาออกจากทีม ยิ่งตอกย้ำ ถึงหายนะ ที่กำลังเข้ามาสู่ทีมในไม่ช้านี้


อย่างไรก็ตาม คุก ออกมาโต้แย้ง ผ่านทาง แมนเชสเตอร์ อีฟนิง นิวส์ สื่อท้องถิ่นว่า “อนาคตของ ซิตี้ ยังไม่เข้าสู่ความดำมืด ในระยะสั้น การดำเนิน ธุรกิจ ของสโมสร จะยังดำเนินต่อไป ตามปกติ และเรา ก็ไม่ได้พึ่งพาเงิน ของ ดร.ทักษิณ เพียงอย่างเดียวด้วย”


“เมื่อใดก็ตามที่ มาร์ค ฮิวจ์ส ตัดสินใจเกี่ยวกับการทำทีม เราก็ทำตามกระบวนการปกติ ทั้งในส่วนของ ธุรกรรมทางธนาคาร, การเงิน และ อื่นๆ เช่นเดียวกับ ที่สโมสรทั่วไปทำกัน”

ทักษิณ หวังสร้างทีม แมนเชสเต�ร์ ซิตี้ ระยะยาว

ทักษิณ หวังสร้างทีม แมนเชสเตอร์ ซิตี้ ระยะยาว


นอกจากนั้น ซีอีโอแมนฯ ซิตี้ ยังเปิดเผยอีกว่า “ดร.ทักษิณ พร้อมทำ ในสิ่งที่ จะผลักดันให้ ซิตี้ ก้าวขึ้นไปเป็น ทีมชั้นนำ เขาคือคนที่รัก ซิตี้ อย่างแท้จริง ผมได้รายงาน ความคืบหน้าของ สโมสร ให้เขาทราบ ในระหว่างอยู่ที่ ปักกิ่ง และเราก็ได้พูดคุย เกี่ยวกับ การเสาะหา ผู้เล่นใหม่ เข้ามาเสริมทีมด้วย”


“ในระหว่างรับประทานอาหารค่ำ มื้อหนึ่ง เขายังพูดถึง เหตุผลว่าทำไมจึงซื้อสโมสรแห่งนี้ พร้อมทั้งเป้าหมาย ในระยะยาว และนั่นก็บ่งบอก อย่างชัดเจนว่า เขาต้องการอยู่กับ แมนเชสเตอร์ ซิตี้ ไปอีก 10 ปี ข้างหน้า เพื่อสร้างทีม ให้เป็นอาณาจักร อันยิ่งใหญ่ และยัง ปฏิเสธเขาว่าไม่ได้เข้ามาลงทุน กับทีมเพียงช่วงสั้นๆ เสร็จแล้ว ก็จากไป อย่างที่ถูกกล่าวหา”

ปรับปรุงจาก ข่าว และ ภาพ ของ สำนักข่าว ผู้จัดการออนไลน์ 13 สิงหาคม 2551 03:04 น.
http://manager.co.th/asp-bin/mgrView.asp?NewsID=9510000095261


พิมพ์ ข่าวนี้ “คุก” ชี้เรือใบยังไม่ล่ม เผย “ทักษิณ” อยู่โยง 10 ปี


ข้อแถลง “ประสาทพระวิหาร” จากคณะวิจัย สถาบันไทยคดีศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
SPECIAL REPORT รายงาน…นับเวลาลมหายใจรัฐบาล”สมัคร”
คลิกอ่าน ข้อมูล ข่าวและบทความเกี่ยวกับกรณีพิพาทปราสาทพระวิหาร


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

August 12, 2008

“เรือใบ” จนตรอก! อาจเกิดวิกฤตในถิ่น เดอะ ซิตี ออฟ แมนเชสเตอร์ สเตเดียม

แมนฯซิตี ยืมเงินอดีตประธานสโมสร 2 ล้านปอนด์
มาจ่ายค่าจ้างสตาฟโค้ช


สื่อในเมืองผู้ดีอย่าง “เดลี เมล” ตีข่าว อาจเกิดวิกฤตในถิ่น เดอะ ซิตี ออฟ แมนเชสเตอร์ สเตเดียม ในไม่ช้า เมื่อมีการเปิดเผยว่า ทักษิณ ชินวัตร เจ้าของทีม แมนฯซิตี ชาวไทย
เจ้าข�งทีม

เจ้าของทีม

ขอยืมเงิน 2 ล้านปอนด์ (ประมาณ 134 ล้านบาท) จาก จอห์น วอร์เดิล อดีตประธานสโมสร เพื่อมาจ่าย ค่าเหนื่อย สตาฟ


วอร์เดิล โบกมือลา แมนฯซิตี หลังการมาของ ทักษิณ ที่ควักเงินราว 80 ล้านปอนด์ (ประมาณ 5,360 ล้านบาท) ฮุบอำนาจทีมเมื่อช่วงซัมเมอร์ที่แล้ว ล่าสุด มีข่าวว่า แมนฯซิตี ไปยืมเงิน อดีตประธานสโมสร 2 ล้านปอนด์ มาจ่ายค่าจ้างสตาฟโค้ช ที่สำคัญถือเป็นครั้งที่ 3 ในรอบน้อยกว่า 1 ปีด้วย


แม้ว่า แมนฯซิตี จะคืนเงิน วอร์เดิล แล้ว รวมถึงไม่มีสตาฟฟ์คนไหนที่ถูกติดค้างเงินค่าจ้าง แต่ว่าก็เห็นได้ชัดว่า แมนฯซิตี อาจจะมีปัญหาภายในทีม โดยเฉพาะ ทักษิณ ที่ตอนนี้คงไม่มีเวลามาดูแลเอาใจใส่ทีม เนื่องจากพัวพันคดีมากมาย เพิ่งปฏิเสธรายงานตัวต่อ ศาลฎีกาแผนกคดีอาญา โดยนั่งเครื่องบินไป อังกฤษ เพื่อขอลี้ภัย ทางการเมือง


แน่นอนว่า ข่าว แมนฯซิตี มีปัญหาทางด้านการเงินนี้ อาจเกี่ยวเนื่องกับข่าวที่ว่าทีมพยายามที่จะขาย สตีเฟน ไอร์แลนด์ และ เวดราน ชอร์ลูกา ออกไป โดยที่ไม่ผ่านความเห็นชอบจาก มาร์ค ฮิวจ์ส กุนซือชาวเวลส์ ที่เรียกทั้งคู่มาซ้อมแต่กลับไม่มาตามนัด ทำให้ไม่พอใจมากและมีข่าวว่าจะลาออกจากทีมด้วย

ปรับปรุงจาก ข่าว และ ภาพ ของ สำนักข่าว ผู้จัดการออนไลน์ 12 สิงหาคม 2551 16:26 น.
http://manager.co.th/asp-bin/mgrView.asp?NewsID=9510000095137


พิมพ์ ข่าวนี้ “เรือใบ” จนตรอก! ต้องยืมเงินจ่ายค่าจ้างสตาฟ


ข้อแถลง “ประสาทพระวิหาร” จากคณะวิจัย สถาบันไทยคดีศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
SPECIAL REPORT รายงาน…นับเวลาลมหายใจรัฐบาล”สมัคร”
คลิกอ่าน ข้อมูล ข่าวและบทความเกี่ยวกับกรณีพิพาทปราสาทพระวิหาร


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

August 11, 2008

“เดอะ มิร์เรอร์” สื่อชื่อก้องของอังกฤษ พาดหัวตัวโต ว่า แมนเชสเตอร์ ซิตี กำลังเดินทางไปสู่จุดจบ


“ฮิวจ์ส” เดือดจัด!! “แม้วซิตี” สวมเขาขาย 2 แข้งดัง

ปกติฮิวจ์สก็ไม่ใช่คน�ารมณ์เย็น�ยู่แล้ว

ปกติฮิวจ์สก็ไม่ใช่คนอารมณ์เย็นอยู่แล้ว


“เดอะ มิร์เรอร์” สื่อชื่อก้องของอังกฤษ พาดหัวตัวโต ว่า แมนเชสเตอร์ ซิตี กำลังเดินทางไปสู่จุดจบ หลังจากที่ มาร์ค ฮิวจ์ส ผู้จัดการทีมชาวเวลส์ ถูก พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร เจ้าของทีม พร้อมทั้งทีมบริหาร ทำตัวลุแก่อำนาจติดต่อขาย 2 นักเตะตัวสำคัญ อย่าง เวดราน ชอร์ลูกา และ สตีเฟน ไอร์แลนด์ ในแบบที่ ฮิวจ์ส โดนสวมเขาเข้าเต็มๆ เพราะไม่ได้รู้เรื่องอะไรด้วยเลย ทั้งๆที่ นั่งตำแหน่ง ผู้จัดการทีมอยู่


เมื่อวานนี้ ฮิวจ์ส หัวเสียหนักๆ หลังรู้ว่า สโมสร แมนฯซิตี ของเขา กำลังเปิดเจรจาขาย เวดราน ชอร์ลูกา แบ็กขวารูปหล่อ ชาวโครเอเชีย ไปให้กับ ท็อตแนม ฮอตสเปอร์ เจ้าบุญทุ่มทีมใหม่ ของพรีเมียร์ลีก


หลังจากนั้นไม่นาน ก่อนเกมอุ่นเครื่อง ที่ ทีมเรือใบ ชนะ เอซี มิลาน ได้ 1-0 ฮิวจ์ส ก็ต้องมาโดน กระสุนทะลวงอารมณ์ดอกที่ 2 เมื่อมาล่วงรู้ ข้อมูล จากผู้สื่อข่าวว่า สตีเฟ่น ไอร์แลนด์ มิดฟิลด์ลูกหม้อของทีม กำลังถูกผู้ใหญ่ในทีม ติดต่อขายไปให้กับ ซันเดอร์แลนด์ หรือไม่ก็ โบลตัน วันเดอเรอร์ส ด้วยค่าตัว ประมาณ 6 ล้านปอนด์ หรือ ประมาณ 400 ล้านบาท


ในเกมกับ มิลาน ฮิวจ์ส ส่งชื่อ ไอร์แลนด์ ลงเป็นตัวสำรอง แต่ก็ต้องมาโมโหจัดเมื่อ รู้ว่า มิดฟิลด์อนาคตไกลรายนี้ หายตัวไปทั้งๆ ที่ เกม กำลังจะเริ่ม อยู่แล้ว


เท่านั้นยังไม่พอ ฮิวจ์ส แทบจะพ่นไฟได้เมื่อ มาร์ค บราวน์ สตาฟฟ์โค้ช ไปสืบข้อมูลมาจาก โจ ฮาร์ท ผู้รักษาประตูที่ ซี้กับ ไอร์แลนด์ แล้วได้ความว่า ไอร์แลนด์ไม่อยากลงเล่น นัดนี้ เพราะรู้ว่ากำลังจะถูกขายออกไป


ยิ่งไปกว่านั้น แหล่งข่าววงใน ยังรายงานว่า พอล อัลดริดจ์ เจ้าหน้าชั้นสูงของ ทีมแมนฯซิตี เองทำตัวข้ามหัว ฮิวจ์ส แนะนำให้ ไอร์แลนด์ ไม่ต้องลงเล่นเกม ดังกล่าว โดยให้เหตุผลว่า อาจเกิดอาการบาดเจ็บ จนการย้ายทีม มีปัญหาได้


ทั้งนี้ ไอร์แลนด์ มีโอกาสย้ายทีมสูง เนื่องจาก ค่อนข้างเชื่อฟัง บอร์ดบริหาร มากกว่า ผู้จัดการทีม แต่สำหรับการย้ายทีม ของ ชอร์ลูกา อาจจะมี ปัญหาติดขัด ได้มากกว่า โดยปัญหาแรก ก็คือ ค่าตัว ที่ทางแมนฯซิตี กับ สเปอร์ส ยังตกลงกันไม่ได้


ส่วนปัญหาที่ 2 ก็คือ ชอร์ลูกา ไม่ได้ต้องการย้ายทีม แต่แรกอยู่แล้ว เนื่องจาก แฟนสาวของเขา เพิ่งจะสมัครเข้าเรียนที่ มหาวิทยาลัยแมนเชสเตอร์ อีกทั้งการย้ายไปเล่นใน ลอนดอน ก็ยังไม่ได้รับ การการันตีตำแหน่งตัวจริง เหมือนกับการอยู่ที่ถิ่น ซิตี ออฟ แมนเชสเตอร์ สเตเดียม แห่งนี้

ปรับปรุงจาก ข่าว และ ภาพ ของ สำนักข่าว ผู้จัดการออนไลน์ 11 สิงหาคม 2551 16:01 น.
http://manager.co.th/asp-bin/mgrView.asp?NewsID=9510000094719


พิมพ์ ข่าวนี้ “ฮิวจ์ส” เดือดจัด!! “แม้วซิตี” สวมเขาขาย 2 แข้งดัง


ข้อแถลง “ประสาทพระวิหาร” จากคณะวิจัย สถาบันไทยคดีศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
SPECIAL REPORT รายงาน…นับเวลาลมหายใจรัฐบาล”สมัคร”
คลิกอ่าน ข้อมูล ข่าวและบทความเกี่ยวกับกรณีพิพาทปราสาทพระวิหาร


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

July 6, 2008

Wimbledon 2008 – Venus won again – Nadal stoped Federer’s 6th Championship ราฟาเอล นาดาล มือ 2 ของรายการ ดับความหวังการคว้าแชมป์สมัยที่ 6 รวมถึงหยุดสถิติไม่แพ้ใครบนคอร์ตหญ้า ของ โรเจอร์ เฟเดอเรอร์ มือ 1 – วีนัส วิลเลียมส์ ป้องกันแชมป์วิมเบิลดันได้สำเร็จและเป็นแชมป์สมัยที่ 5

Nadal outlasts Federer to claim his first Wimbledon title

Rafael Nadal of Spain poses with his trophy after the men\'s singles final match against Roger Federer of Switzerland at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 6, 2008. Spain\'s Rafael Nadal won the match 6-4, 6-4, 6-7, 6-7, 9-7 and claimed the title. (Xinhua Photo)

Rafael Nadal of Spain poses with his trophy after the men's singles final match against Roger Federer of Switzerland at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 6, 2008. Spain's Rafael Nadal won the match 6-4, 6-4, 6-7, 6-7, 9-7 and claimed the title. (Xinhua Photo)

After nearly 5 hrs of excited match between Nadal vs Federer which was stop after Nadal’s 2 sets 6-4 6-4 from rain fall finally Nadal wins his first Wimbledon’s Champion with 6-4 6-4 6-7 6-7 9-7

“นาดาล” หักอก!! “เฟด-เอ็กซ์” ประกาศศักดาแชมป์วิมเบิลดัน

รา ฟาเอล นาดาล มือ 2 ของรายการ ดับความหวังการคว้าแชมป์สมัยที่ 6 รวมถึงหยุดสถิติไม่แพ้ใครบนคอร์ตหญ้า ของ โรเจอร์ เฟเดอเรอร์ มือ 1 ชาวสวิสฯ ไว้ที่ 65 นัด หลังจากโชว์ฟอร์มระดับสุดยอดในชิงชัยกันอย่างดุเดือดจนเอาชนะไป

3-2 เซต 6-4, 6-4, 7-6 (7/5), 7-6 (10/8), 9 -7 ในแข่งนัดชิงฯ วิมเบิลดัน

ศึกเทนนิสวิมเบิลดัน แกรนด์สแลมลำดับที่ 3 ของปี บนสังเวียนคอร์ตหญ้า ที่สนามออล อิงแลนด์ คลับ ประเทศอังกฤษ เมื่อคืนวันอาทิตย์ที่ 6 กรกฎาคมที่ผ่านมา เป็นการแข่งประเภทชายเดี่ยว รอบชิงชนะเลิศของรายการ

เซตแรก เฟเดอเรอร์ พลาดเสียเกมเสิร์ฟให้กับ นาดาล ในเกมที่ 3 หลังนักหวดมือ 1 ตีแบ็คแฮนด์ติดเน็ตทำให้ นาดาลขึ้นนำไป 2-1 หลังจากนั้น เฟเดอเรอร์พยายามที่จะเบรคเกมเสิร์ฟกลับ โดยเฉพาะเกมที่ 10 เมื่อมี 2 เบรคพ้อยต์ในมือแต่ก็ไม่สามารถทำได้สำเร็จ ทำให้ นาดาล ชนะเซตแรกไปก่อน 6-4 ในเซตต่อมา เฟเดอเรอร์ มีโอกาสเอาชนะ นาดาล ได้บ้างในเซตนี้ หลังตีโฟร์แฮนด์ครอสคอร์ตเบรคเกมเสิร์ฟนักหวดชาวสเปนได้ในเกมที่ 2 แต่ นาดาล ที่ตกเป็นฝ่ายตามหลัง 1-4 ก็สามารถเบรคเกมเสิร์ฟของ เฟเดอเรอร์ได้บ้างในเกมที่ 7 ก่อนที่จะมาเบรคได้อีกครั้งในเกมที่ 9 ทำให้ นาดาล กลับมานำบ้าง 5-4 และมารักษาเกมเสิร์ฟของตนเองได้ในเกมสุดท้ายทำให้เซตที่สอง นาดาลชนะไปอีก 6-4 พร้อมกับนำ 2-0 เซต

ใน เซตที่สาม นักหวดทั้งสองคนสามารถรักษาเกมเสิร์ฟของแต่ละคนเอาไว้ได้ คะแนนเสมอกันที่ 6-6 จนกระทั้งเข้าไปเล่นในช่วงของการไทเบรค นาดาล พลาดเสียมินิเบรคพอยต์ไปสองแต้ม ก่อนที่ เฟเดอเรอร์ จะเสิร์ฟเอซในการเสิร์ฟของตนเองลูกสุดท้ายเอาชนะไปในเซตนี้ 7-6 (7/5) ไล่มาเป็น 2-1 เซต เข้ามาถึงเซตที่สี่ เกมยังเป็นเหมือนกับเซตก่อนเมื่อทั้งสองฝ่ายสามารถรักษาเกมเซิร์ฟของตนเอง ไว้ได้ จนเข้าไปเล่นในช่วงไทเบรคเช่นกัน แต่เป็น นาดาล ที่พลาดเสียมินิเบรกพอยต์อีกจนทำให้ เฟเดอเรอร์ เอาชนะไปได้ 7-6(10/8) ตามตีเสมอ 2-2 เซต

ในเซตสุดท้ายที่ไม่มีการเล่นไทเบรกเป็น นาดาล ทำได้ดีกว่าเมื่อสามารถเบรกเกมเสิร์ฟของ เฟเดอเรอร์ได้ ในเกมที่ 15 ทำให้ตนเองขึ้นนำ 8-7 ก่อนที่ นาดาล จะกลับมารักษาเกมเสิร์ฟของตนเองได้สำเร็จ นาดาล เอาชนะไป 9-7 ในเซตสุดท้าย สรุปผลการแข่งขันหลังจากแข่งกันอย่างดุเดือดเป็นเวลา 4 ชั่วโมงกับ 48 นาที ราฟาเอล นาดาล เอาชนะไป 3-2 เซต 6-4, 6-4, 7-6 (7/5), 7-6 (10/8), 9 -7 พร้อมกับคว้าแชมป์วิมเบิลดันเป็นครั้งแรกได้สำเร็จ

ภายหลังการแข่งขัน ราฟาเอล นาดาล ให้สัมภาษณ์ว่า “มันเป็นความรู้สึกที่อธิบายไม่ถูกจริงๆสำหรับชัยชนะครั้งนี้ แต่ผมก็ดีใจมากคว้าแชมป์รายการนี้มาได้ ผมไม่เคยคิดเลยว่าจะทำได้สำเร็จดังนั้นมันจึงเหมือนกับความฝัน” นอกจากนี้ยังกล่าวถึงการลงแข่งกับ โรเจอร์ เฟเดอเรอร์ ที่ผ่านมาด้วยว่า “ผมได้แมตช์พอยต์แต่กว่าชนะ โรเจอร์ ก็ยากจริงๆ ผมอยากจะยินดีกับเขาด้วยเช่นกันเพราะเขาเป็นนักเทนนิสที่ยอดเยี่ยมไม่ว่าจะ เป็นผู้ชนะหรือผู้แพ้ นอกจากนี้เขายังคงเป็นมือ 1 ซึ่งยังเป็นคนที่ดีที่สุดและเขาก็เคยคว้าแชมป์มาได้ถึง 5 ครั้งขณะที่ผมทำได้เพียงครั้งเดียวเอง”

ขณะที่ โรเจอร์ เฟเดอเรอร์ ออกมากล่าวเช่นกันว่า “ผมพยายามทุกอย่างแล้ว แต่ ราฟา ก็สมควรที่จะเป็นแชมป์จริงๆ เพราะเขาเล่นน่าอัศจรรย์มาก มันน่าเศร้าที่ผมไม่ชนะ แต่เอาละปีหน้าผมจะมาทวงถ้วยแชมป์กลับคืนมาให้ได้”


วีนัส วิลเลียมส์ นักหวดสาวสหรัฐฯ ป้องกันแชมป์วิมเบิลดันได้สำเร็จและเป็นแชมป์สมัยที่ 5 ของตนเอง หลังหวดเอาชนะ น้องสาวของตนเอง เซเรน่า วิลเลียมส์ ไปอย่างสูสี 2-0 เซต 7-5, 6-4 ในการแข่งรอบชิงชนะเลิศ เทนนิสวิมเบิลดัน
Venus Williams of the United States holds the trophy after defeating her sister Serena in their women's singles final match at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 5, 2008. Venus won the match 7-5, 6-4 and claimed the title.(Xinhua Photo)

Venus Williams of the United States holds the trophy after defeating her sister Serena in their women's singles final match at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 5, 2008. Venus won the match 7-5, 6-4 and claimed the title.(Xinhua Photo)

ศึกเทนนิส วิมเบิลดัน แกรนด์สแลมลำดับที่ 3 ของปี บนสังเวียนคอร์ตหญ้าในออล อิงแลนด์ คลับ ประเทศอังกฤษ เมื่อคืนวันเสาร์ที่ผ่านมา เป็นการแข่งขันประเภทหญิงเดี่ยว รอบชิงชนะชนะเลิศ ปีนี้เป็นการชิงกันระหว่างสองพี่น้อง วีนัส และ เซเรน่า วิลเลี่ยมส์

ในเซตแรก วีนัส วิลเลียมส์ ผู้พี่ อาศัยความถนัดในการเล่นบนคอร์ตหญ้าที่เหนือกว่า เซเรนา วิลเลียมส์ เบียดเอาชนะในเกมที่สูสีไปได้ 7-5 ก่อน เซตที่สอง เกมสุดท้าย เซเรนา ไม่สามารถรักษาเกมเสิร์ฟของตนเองได้หลังจากตีแบ็กแฮนด์ออกไป ทำให้ วีนัส วิลเลี่ยมส์เอาชนะไปได้อีก 6-4 หลังจากเล่นกันเป็นเวลา 1 ชั่วโมงกับ 51 นาที สามารถป้องกันแชมป์ได้สำเร็จ และเป็นแชมป์สมัยที่ 5 ของเธอ

ภายหลังการแข่งขัน วีนัส วิลเลี่ยมส์ให้สัมภาษณ์ว่า “ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่านี้จะเป็นแชมป์ครั้งที่ 5 ของฉันแล้วเพราะเมื่อไหรก็ตามที่คุณต้องมาเล่นกับ เซเรน่าในนัดชิง ครั้งที่ 5 มันก็ดูห่างไกลเสียเหลือเกิน ฉันในฐานะเป็นพี่และฉันก็จริงจังกับเรื่องนี้มาก การแข่งกันเองมันเป็นเรื่องที่หนักหนาสำหรับครอบครัวแม้ว่าฉันจะคิดว่าพวก เขาก็ต้องการให้ฉันชนะเช่นกัน” วีนัสชมน้องสาวตนเอง “มันเชื่อได้ยากจริงๆโดยเฉพาะมีอาการบาดเจ็บเล็กน้อยด้วยแต่ฉันก็ผ่านมาได้ ฉันรักการลงแข่งที่นี้จริงๆ”

ขณะที่ เซเรน่า วิลเลียมส์ กล่าวว่า “เธอ (วีนัส) ทำได้ดีกว่าในวันนี้แต่มันก็ไม่ตรงไปตามแผนการเล่นที่ฉันคิดไว้ อย่างไรก็ตาม ฉันก็ดีใจสุดๆเช่นกัน เพราะอย่างน้อยหนึ่งในพวกเราสองคนก็ได้รับชัยชนะ พวกเรายินดีมากที่ผ่านเข้ามาเล่นในรอบไฟนอล”
Venus downs sister Serena to win Wimbledon title

LONDON, July 5 (Xinhua) — American Venus Williams downed her young sister Serena 7-5 and 6-4 to win her fifth Wimbledon singles title here on Saturday.

Venus fought back from a break down in both sets to record her victory in one hour and 51 minutes.

Venus Williams of the U.S. (L) holds her winners trophy as she stands with her sister Serena, holding her runners-up trophy, after their finals match at the Wimbledon tennis championships in London July 5, 2008. (Xinhua/Reuters Photo)

Venus Williams of the U.S. (L) holds her winners trophy as she stands with her sister Serena, holding her runners-up trophy, after their finals match at the Wimbledon tennis championships in London July 5, 2008. (Xinhua/Reuters Photo)

Venus Williams of the U.S. (L) holds her winners trophy as she stands with her sister Serena, holding her runners-up trophy, after their finals match at the Wimbledon tennis championships in London July 5, 2008. (Xinhua/Reuters Photo)

Venus Williams of the United States reacts after defeating her sister Serena in their women\'s singles final match at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 5, 2008. Venus won the match 7-5, 6-4 and claimed the title.(Xinhua Photo)

Venus Williams of the United States reacts after defeating her sister Serena in their women's singles final match at the Wimbledon tennis tournament in London, capital of Britain, on July 5, 2008. Venus won the match 7-5, 6-4 and claimed the title.(Xinhua Photo)


“I can’t believe it’s five. But when you’re in the final against Serena Williams, five seems so far away. She played so awesome, it was really a test,” said the 28-year-old.

The siblings met in a grand slam showpiece for the seventh time, with their last clash in a major final was at Wimbledon five years sago when Serena won.

Saturday’s victory also allowed Venus to gain sweet revenge. She had beaten Serena at the 2001 U.S. Open but lost the five finals since and trailed their overall head-to-heads 7-8.

On Saturday, Serena, 26 and 15 months younger than her sister, began the final breaking the seventh seed in the opening game.

Venus struggled with her ball toss. In the fifth game, a low forehand volley winner got Venus out of trouble and she suddenly found her range to level at 4-4.

The sisters traded ground strokes from the baseline until Venus pounced in the 12 game to take the set when Serena slapped a backhand into the net.

Although losing her serve in the third game of the second set, Venus never lost belief, broke back on the next game and continued to keep Serena on her toes throughout.

ปรับปรุงจาก ข่าวของ ผู้จัดการออนไลน์
http://www.manager.co.th/Sport/ViewNews.aspx?NewsID=9510000079527
http://www.manager.co.th/Sport/ViewNews.aspx?NewsID=9510000079165
From : http://www.chinaview.cn
http://news.xinhuanet.com/english/2008-07/06/content_8497675.htm


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

May 8, 2008

Olympic torch at the top of Mt. Qomolangma – คบเพลิงโอลิมปิก โบกบนยอดเขาเอเวอเรสต์ เมื่อ 9.12 น. วันนี้

fromXinhuaChinese climbers display an Olympic torch, an Olympic flame lantern, a flag of International Olympic Committee, a Chinese National flag and a flag of the 29th Olympic Games at the top of the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Ngawang Chagxi/Xinhua).

Further Reading English’s Text
Read Mt. Qomolangma Info in English

คบเพลิงโอลิมปิกได้ไปถึงยอดเขาเอเวอเรสต์ ซึ่งเป็นยอดเขาที่สูงที่สุดในโลกเมื่อเช้าวันนี้

โดยเจ้าหน้าที่จีน ได้จัดเตรียมความพร้อม รักษาความปลอดภัยอย่างเต็มที่ ตลอดเส้นทาง คบเพลิงที่จุดบนยอดเขาเอเวอเรสต์นี้เป็นคบเพลิงพิเศษที่จัดทำขึ้น แยกออกจาก คบเพลิงที่ขณะนี้ นักวิ่งคบเพลิงชาวจีนกำลังนำคบเพลิงวิ่งไปในหลายมณฑลต่างๆ ก่อนที่จะถึงการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกในวันที่ 8 สิงหาคมนี้

การนำคบเพลิงโอลิมปิกขึ้นสู่ยอดเขาเอเวอร์เรสของจีน ถือเป็นความสำเร็จครั้งแรกของมหกรรมโอลิมปิกที่ยิ่งใหญ่ ซึ่งจีนหวังว่าจะช่วยลบภาพของ การกระทำของจีนต่อกลุ่มผู้ประท้วงในทิเบต หลังจากที่ต้องเลื่อนกำหนดการวิ่งคบเพลิงเป็นเวลาถึง 2 สัปดาห์ อันเนื่องมาจากสภาพอากาศเลวร้าย แต่ในที่สุดคณะผู้วิ่งคบเพลิง 19 คนก็สามารถปีนถึง ยอดเขาเอเวอร์เรสเป็นผลสำเร็จในที่สุด


อ่านข้อมูลเกี่ยวกับ ยอดเขาเอเวอร์เรส
goto Top – ขึ้นไปเริ่มต้น

Jili_1stbearer


The Beijing Olympic torch was ignited by Luobuzhandui (1st, L) at 9:12 am local time on Mt. Qomolangma on Thursday. A 30-meter relay on the world’s highest peak has started with female climber Jiji (R). (Photo credit: Xinhua)

cheer_on_top

Chinese climbers cheer with flags at the top of the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Chagxi Cering/Xinhua)

grab from TV

TV grab from May 8, 2008 shows Chinese climbers relay the Olympic torch at the 8844.43-meter summit of Mt. Qomolangma in southwest China’s Tibet Autonomous Region on May 8, 2008. (Photo credit: Xinhua)

ยอดเขาเอเวอเรสต์ (Mount Everest) เป็นยอดเขาหนึ่งในเทือกเขาหิมาลัย ซึ่งเกิดจากการชนกันของแผ่นเปลือกโลกยูเรเซียนและแผ่นเปลือกโลกอินเดีย ในทางภูมิรัฐศาสตร์ ยอดเขาเอเวอเรสต์ถือเป็นจุดแบ่งพรมแดนระหว่างประเทศเนปาลและทิเบต โดยชาวเนปาลเรียกยอดเขาเอเวอเรสต์ว่า สครมาถา (ภาษาสันสกฤต: सगरमाथा หมายถึง หน้าผากแห่งท้องฟ้า) ส่วน ชาวทิเบตขนานนามยอดเขาแห่งนี้ว่า โชโมลังมา (จากภาษาจีน: 珠穆朗玛 [จูมู่หลั่งหม่า] หมายถึง มารดาแห่งสวรรค์)

ชื่อยอดเขาเอเวอเรสต์นั้น ตั้งโดย เซอร์แอนดรูว์ วอ นักสำรวจประเทศอินเดียชาวอังกฤษ เพื่อเป็นเกียรติแก่ เซอร์จอร์จ อีฟเรสต์< นักสำรวจประเทศอินเดียรุ่นก่อนหน้า (คำว่า Everest นี้ คนส่วนมากอ่านออกเสียงเป็น เอเวอเรสต์ ขณะที่เซอร์จอร์จอ่านออกเสียงชื่อสกุลของตัวเองว่า อีฟเรสต์) ซึ่งก่อนหน้านั้นนักสำรวจเรียกยอดเขาแห่งนี้เพียงว่า ยอดที่สิบห้า (Peak XV)

คนทั่วไปจดจำชื่อเอเวอเรสต์ได้ในฐานะยอดเขาที่สูงที่สุดในโลก แต่สำหรับชาวเชอร์ปาและนักปีนเขาบาง คนแล้ว ยอดเขาเอเวอเรสต์ไม่ได้เป็นเพียงแค่จุดที่สูงที่สุดบนพื้นโลกเท่านั้น หากยังเป็นจุดหมายสูงสุดในชีวิตพวกเขาด้วย การไปให้ถึงยอดเขาเอเวอเรสต์เป็นเรื่องที่ยากลำบาก แต่เมื่อยอดเขาเอเวอเรสต์ถูกพิชิตได้ นั่นหมายความว่าขีดจำกัดของมนุษยชาติได้เพิ่มขึ้นอีกขั้นหนึ่งแล้ว
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี


อ่านข้อมูลเกี่ยวกับ
ยอดเขาเอเวอร์เรส
goto Top – ขึ้นไปเริ่มต้น

panoramique_mont_everest

Mount Everest, also called Chomolungma, Qomolangma or Zhumulangma (in Tibetan: ཇོ་མོ་གླང་མ, in Chinese: 珠穆朗玛峰 Zhūmùlǎngmǎ Fēng) or Sagarmatha (Nepali: सगरमाथा) is the highest mountain on Earth, as measured by the height of its summit above sea level, which is 8,848 metres or 29,029 feet. The mountain, which is part of the Himalaya range in High Asia, is located on the border between Sagarmatha Zone, Nepal and Tibet, China.

The Great Trigonometric Survey of India established the first published height of Everest in 1856 at 29,002 ft (8,840 m), although at the time Everest was known as Peak XV. The mountain was given its official English name in 1865 by the Royal Geographical Society upon recommendation of Andrew Waugh, the British Survey General of India at the time. Waugh was unable to propose an established local name due to Nepal and Tibet being closed to foreigners at the time although Chomolungma had been in common use by Tibetans for centuries.
์From Wikipedia, the free encyclopedia.


ใช้ [ปุ่มถอยหลัง] ของเว็บบราวเซอร์ เพื่อกลับมาที่นี่ จากข้อมูลเชื่อมโยงด้านล่าง
Use Browser [Back] Button Return to Here from URL Below

April 28, 2008

วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกใน เกาหลีเหนือเรียบร้อย

ขบวนวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกได้เริ่มออก วิ่งไปตามถนนในกรุงเปียงยางของเกาหลีเหนือในวันนี้ โดยผู้วิ่งคบเพลิงคนแรกคือ ปัก ดู อิก นักฟุตบอลทีมชาติที่เคยพาทีมผ่านถึงรอบก่อนรองชนะเลิศฟุตบอลโลกเมื่อปี 2509 ซึ่งรวมระยะทางการวิ่งคบเพลิงราว 20 กิโลเมตร และมีประชาชนประมาณ 1,000 คน ออกมาแสดงการสนับสนุนจีน ซึ่งเป็นพันธมิตรใกล้ชิดกับเกาหลีเหนือ และเป็นครั้งแรกที่เกาหลีเหนือได้มีโอกาสต้อนรับคบเพลิงโอลิมปิก อย่างไรก็ตามในพิธีวิ่งคบเพลิง นายคิม จอง-อิล ผู้นำเกาหลีเหนือ ไม่ได้มาร่วมด้วย โดยมีนายคิม ยอง นัม ผู้นำอันดับสอง เป็นผู้ส่งมอบคบเพลิงให้แก่นักวิ่งคนแรก
ก่อนหน้านี้ทางการเกาหลี เหนือให้คำมั่นว่า จะดูแลการวิ่งคบเพลิงให้เป็นไปอย่างเรียบร้อย และไม่ให้เกิดการประท้วงเหมือนเช่นในประเทศอื่นๆ ที่ผ่านมา
ชาวเกาหลีเหนือหลายพันคนได้โบกธงและดอกไม้ ตลอดจนเต้นรำต้อนรับคบเพลิงการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกตามถนนสายต่างๆ ของกรุงเปียงยางอย่างสงบในวันนี้เป็นวันแรก อย่างไรก็ตาม นายปัก ฮัค ซัน ประธานคณะกรรมการกีฬาโอลิมปิกของเกาหลีเหนือ กล่าวว่า นายคิม จอง-อิล ผู้นำเกาหลีเหนือไม่ได้เข้าร่วมในการต้อนรับคบเพลิงดังกล่าว แต่กระนั้นก็ตามก็ได้ให้ความสนใจเป็นอย่างยิ่งต่อการสำเร็จในการวิ่งคบเพลิง ในครั้งนี้ โดยผู้ที่วิ่งคบเพลิงคนแรกของเกาหลีเหนือก็คือ นายปัก ดู อิก นักฟุตบอลทีมชาติที่เคยนำทีมของเขาเข้าถึงรอบรองชนะเลิศฟุตบอลโลกเมื่อปี 2509 ได้วิ่งคบเพลิงเป็นระยะทางราว 20 กิโลเมตร และการวิ่งคบเพลิงครั้งนี้ดำเนินไปด้วยดีและไม่มีการประท้วงเหมือนประเทศ อื่น

April 27, 2008

Olympic torch in Seoul – วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกที่เกาหลีใต้ จบลงแล้วอย่างทุลักทุเล

Read in English [2 Video Reports from BBC]


เกาหลีใต้ วิ่งคบเพลิงโอลิมปิกแล้วใน วันนี้ ท่ามกลาง การรักษาความปลอดภัยอย่างเข้มงวด โดยมีเจ้าหน้าที่ตำรวจให้การ อารักขาราว 1 พันนาย


การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกในเมืองนางาโน่ของ ญี่ปุ่นได้เสร็จสิ้นลงแล้วในวันนี้ หลังใช้เวลา 4 ชั่วโมง ท่ามกลางการประท้วงอย่างกว้างขวาง ของกลุ่มที่สนับสนุนจีนและทิเบต รวมทั้งกลุ่ม ชาตินิยมชาวญี่ปุ่น ซึ่งมีรายงานว่ามีผู้ได้รับบาดเจ็บอย่างน้อย 4 ค นระหว่างเกิดเหตุชุลมุนขึ้น ขณะที่ ตำรวจทำหน้าที่อย่างเต็มที่ ในการป้องกันไม่ให้ กลุ่มผู้ประท้วงก่อเหตุ รุนแรงขึ้น


ขณะที่กลุ่มผู้สนับสนุนจีน จำนวนหนึ่งได้ออกมาประท้วงที่ “โอลิมปิก พาร์ค” ทางตะวันออกเฉียงใต้ของกรุงโซล ซึ่งเป็นที่เริ่มต้นการวิ่งคบเพลิง การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกเริ่มในเวลา 02.20 น.ตามเวลาท้องถิ่น และ ได้สิ้นสุดลงที่ ศาลากลางจังหวัด ซึ่งอยู่ในใจกลางของ กรุงโซล


ในระหว่างทาง ก็มีการปะทะกัน ระหว่างกลุ่มต่อต้านจีน เกาหลีเหนือ และ กลุ่มสนับสนุน เกิดเหตุประท้วงระหว่างการวิ่งคบเพลิงที่ กรุงโซล โดยนายซอน จอง ฮุน วัย 45 ปี ชาวเกาหลีเหนือแปรพักตร์ พยายามจุดไฟเผาตัวเองหลังจากการวิ่งคบเพลิงผ่านไป 1 ชั่วโมง เขาใช้น้ำมันเบนซินราดตัวเองและ พยายามจุดไฟเผา แต่เจ้าหน้าที่ตำรวจระงับเหตุไว้ได้ทัน ก่อนหน้านี้นายซอน เคยพยายามรณรงค์ให้มีการช่วยเหลือ น้องชาย ของเขาให้รอดพ้น จากโทษประหารชีวิต ที่ทางการเกาหลีเหนือตั้งข้อหาว่าเป็นจารชน


นอกจากนี้ กลุ่มนักศึกษาที่สนับสนุนจีน และต่อต้านจีนได้ขว้างปาก้อนหินและขวดน้ำ เข้าใส่กัน ที่จุดเปลี่ยนผู้วิ่งคบเพลิง การวิ่งคบเพลิงในกรุงโซลต้องใช้กำลังตำรวจราว 8,000 นาย รักษาความปลอดภัยตลอดเส้นทางการวิ่งคบเพลิง


ซึ่งการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกครั้งต่อไป จะมีขึ้นในวันพรุ่งนี้ที่ กรุงเปียงยาง เกาหลีเหนือ และ ในวันพุธที่ 30 เมษายน ที่นครโฮจิมินต์ เวียตนาม


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


The Olympic torch has been carried through Seoul

seoul_relay1

Scuffles broke out between pro-China supporters and pro-Tibet protestors as it went by. (John Sudworth reports)

Seoul Torch Relay

Scuffles at South Korea torch leg


Scuffles between pro-China and pro-Tibet protesters
Pro and anti-China demonstrators have clashed in South Korea’s capital, Seoul, during the latest leg of the Olympic torch’s journey to Beijing.
The torch will now travel to North Korea and Vietnam before arriving on Chinese soil.

Read inThai —– English


External Links Below Use Browser “Back Button” Back to Here..

April 26, 2008

การวิ่งคบเพลิงใน ญี่ปุ่นวันนี้ จบลงอย่างทุลักทุเล – Olympic torch relay No. 17 in Nagano finished



Olympic torch relay concludes in Nagano (Xinhua)
Scuffles in Japan at torch relay (BBC News)
Torch supporters, protesters mark Japan relay (Reuters)


See 2 Video Clips from BBC :
Japan torch relay completed Scuffles at Japan torch relay
Aerial footage of protests

การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิก ในเมืองนางาโน่ ของญี่ปุ่น
วันนี้เป็นไปอย่างทุลักทุเล

Nagano\'s Torch Relay

Torchbearer Ai Fukuhara, table tennis player, runs with the torch in Nagano, Japan, on April 26, 2008. Nagano is the 16th stop of the 2008 Beijing Olympic Games torch relay. (Xinhua Photo)


โดยขบวนคบเพลิงต้องหยุดลงเป็นเวลาสั้นๆ หลังกลุ่มผู้ประท้วง ซึ่งเป็นชาวญี่ปุ่นชาตินิยมขว้างปาวัตถุชนิดหนึ่งใส่ นักวิ่ง ซึ่งสื่อรายงานว่าทำให้เกิดเปลวไฟลุกไหม้ขึ้น และผู้ประท้วงพยายามที่จะเข้าไปแย่งชิงคบเพลิง


ตำรวจต้องปิดล้อมบริเวณนั้นไว้ และจับกุมตัวผู้ประท้วง คนหนึ่งไว้ทันที ส่วนอีกจุด ชายถือธงชาติทิเบตฝ่าเจ้าหน้าที่เข้าไปบนถนน เพื่อพยายามจะยึดคบเพลิง แต่ถูกตำรวจรวบตัวไว้ได้ทันควัน และก่อนหน้าการวิ่งคบเพลิงโอลิมปิกไม่นาน


มีรายงานว่าได้เกิดเหตุตะลุมบอนกันขึ้นระหว่างกลุ่มผู้สนับสนุนจีนกับกลุ่ม ชาตินิยมชาวญี่ปุ่น ส่งผลให้นักศึกษาจีนคนหนึ่งได้รับบาดเจ็บถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล แต่อาการไม่รุนแรง


ปรับปรุงจาก ข่าวของ สำนักข่าวกรมประชาสัมพันธ์


Next Page »

Create a free website or blog at WordPress.com.